страница4/12
Дата04.09.2019
Размер2.76 Mb.
ТипПравила

Правила военно-прикладного вида спорта «военно-прикладной спорт» глава общие положения


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12
§ 7. ЛЫЖНАЯ ГОНКА В ФОРМЕ 5 км, 10 км;

ЛЫЖНЫЙ МАРШ-БРОСОК 5 км, 10 км, 20 км.
1. Условия проведения соревнований.

1.1. Лыжная гонка проводится по пересеченной местности. В зависимости от подготовленности участников рекомендуются следующие средние суммы перепадов высот:

на дистанции 10 км для новичков и лыжников 3 спортивного разряда – не менее 185 м;

для лыжников 2 спортивного разряда и выше на дистанции 10 км – не менее 228 м.

1.2. Лыжный марш-бросок проводится по среднепересеченной местности

1.3. Дистанции лыжных гонок должны быть безопасными для участников.

1.4. Запрещается прокладывать трассы через плохо замерзающие реки, озера, болота, через железнодорожные пути и шоссейные дороги с большим движением. Не рекомендуется включать в трассы участки с густым кустарником, косогоры и т.п., а также подъемы, которые необходимо преодолевать способом «елочка» или «лесенка».

1.5. Ширина трассы на спусках должна быть не менее 3 м, а в местах поворотов на спусках – не менее 5 м. Спуски рекомендуется специально подготовить: утрамбовать снег, оборудовать виражи на поворотах и т.п.

1.6. Дистанция измеряется металлическим шнуром (тросом) длиной 50 м или на снегоходе.

1.7. Акт измерения трассы, подписанный старшим судьей по трассам и судьей по трассам, схема и профиль трассы представляется главному судье для утверждения не менее чем за день до начала соревнований.

1.8. По всей трассе должны быть проложены одна или две параллельные лыжни. Лыжней считается след, оставленный не менее чем десятью прошедшими лыжниками.

1.9. Перед финишем на последних 200 м трассы прокладываются две или три параллельные лыжни на расстоянии 2 – 3 м одна от другой. При наличии лыжню прокладывают на снегоходах.

1.10. Трасса на всем протяжении размечается ясно видимыми флажками. Для разметки спусков и поворотов рекомендуется развешивать гирлянды из флажков. Флажки ставятся с внутренней стороны лыжни на расстоянии 1 – 1,5 м от нее так, чтобы они были хорошо заметны участникам. В среднем на 1 км трассы следует ставить не менее 75 флажков.

1.11. В конце каждого километра дистанции должны быть установлены указатели, показывающие количество километров, пройденных участником. За 500 м и 100 м до конца трассы устанавливается указатель, показывающий расстояние до финиша.

1.12. Контрольные пункты должны быть установлены:

а) в местах, где возможно сокращение (срезание) дистанции;

б) в местах, где участники могут сбиться с дистанции;

в) в местах, где возможно скопление большого количества зрителей и необходимо поддерживать порядок;

г) на переходах через дороги с возможным движением транспорта для обеспечения безопасности участников.

1.13. На сложных участках дистанции выставляются санинструкторы на случай оказания первой помощи. В зависимости от формы и сложности трассы она оборудуется необходимыми средствами связи.

1.14. Накануне дня соревнований участникам разрешается ознакомиться с лыжной трассой.

1.15. Каждый военнослужащий должен иметь нагрудный номер. Лыжи, палки, крепления и обувь только военного образца.


2. Форма одежды.

2.1. Форма одежды для лыжных гонок в форме на 5 км, 10 км – № 4В, согласно Приложению № 26.

2.2. Форма одежды для лыжного марш-броска 5 км, 10 км, 20 км – № 4В или № 5В, согласно Приложению № 26.
3. Старт.

3.1. В соревнованиях по лыжным гонкам применяются следующие виды старта:

а) одиночный, при котором участники стартуют по одному с интервалом 30 с или 1 мин.;

б) групповой, при старте группами от 2 до 10 человек с интервалом не менее 30 с;

в) общий, (в составе взвода), интервал между стартом – 5-7 мин.

3.2. При групповом и общем старте на первых 100 – 150 м после старта должно быть проложено столько лыжней, сколько участников стартует одновременно.

3.3. Участники стартуют в установленное стартовым протоколом время. В случае неявки или опоздания на старт одного или нескольких участников время старта для остальных не изменяется.

3.4. Участник становится на старт так, чтобы обе скобы креплений его лыж находились перед линией старта.

3.5. Для старта участников применяются следующие команды и сигналы:

а) при одиночном старте – за 15 с до старта подается команда «Пятнадцать секунд», за 5 с до старта судья кладет руку на плечо участника и командует: «Пять, четыре, три, два, один – марш» и снимает руку с плеча участника;

б) при общем старте – за 5 с до старта поднимается флаг и дается команда «Пять секунд», при наступлении времени старта опускается флаг и одновременно подается команда «Марш».

3.6. Участник, стартовавший раньше времени, должен по команде стартера вернуться и снова пересечь линию старта. При этом время старта для него остается то, которое было записано в протоколе.

3.7. Спортсмен, опоздавший на старт, обязан зарегистрироваться. После этого по команде судьи он может стартовать в промежутке старта между участниками. При этом опоздавшему участнику засчитывается то время старта, которое было записано в протоколе.
4. Прохождение дистанции.

4.1. При прохождении дистанции участник не имеет права пользоваться какими-либо иными средствами передвижения, кроме лыж и лыжных палок военного образца.

4.2. Вся дистанция должна быть пройдена на лыжах. Разрешается пройти любой отрезок дистанции на одной лыже.

4.3. Участник должен идти только по размеченной трассе и пройти все контрольные пункты. Он не имеет права сокращать (срезать) дистанцию.

4.4. Участнику на дистанции разрешается:

а) получать от любого лица необходимые ему предметы (лыжи, палки, лыжную мазь, инструменты, пищу и т.п.);

б) заменять одну лыжу (один раз) и палки, но без посторонней помощи;

в) смазывать лыжи и чинить свой инвентарь, но без посторонней помощи, в том числе пользоваться нагревательным прибором для снятия мази;

г) употреблять пищу и напитки, получать сведения относительно времени и порядка прохождения им дистанции самому или при помощи других участников;

д) получать необходимую медицинскую помощь.

4.5. Участник должен по требованию догнавшего его лыжника уступить ему лыжню, сойдя с неё обеими лыжами.

4.6. Участник забега, сошедший с дистанции, обязан снять свой нагрудный номер и сообщить об этом ближайшему судье-контролеру, а по прибытии на финиш – судье на финише.

4.7. Лидирование (сопровождение во время бега) не разрешается. При нарушении этого правила лидируемый участник снимается с соревнований. Определяет лидирование судья на дистанции.

5. Финиш.

5.1. Финишем считается момент пересечения финишной линии скобами креплений лыж или скобой крепления той лыжи, которой участник первой пересечет линию.

5.2. Участник на финише должен быть одет по форме и иметь при себе вооружение, обмундирование и снаряжение, зарегистрированное на старте. За любой недостающий предмет обмундирования, снаряжения и вооружения участник снимается с соревнований.

5.3. При совершении марш-броска на лыжах в составе подразделения, подразделение должно прибыть на финиш в полном составе, без потери предметов вооружения и снаряжения.

5.3.1. Расстояние между первым и последним военнослужащим должно составлять не более 100 метров. Результат определяется по последнему участнику забега.

5.3.2. Отрезок 100 м перед финишем обозначается яркими флажками с обеих сторон дистанции. Длина отрезка 100 м измеряется от линии финиша.

5.3.3. Взаимопомощь разрешается без передачи оружия, противогаза и других предметов экипировки военнослужащих. Время определяется по последнему участнику.
6. Определение результатов.

6.1. Результат каждого участника, закончившего дистанцию, определяется по отдельному секундомеру с точностью до 0,1 с.

6.2. Определение победителя бега и занятых личных мест производится по показанным результатам.

6.3. При равных результатах у двух и более участников лучшее место присуждается спортсмену, стартовавшему раньше. Если два участника показали одинаковые результаты в одном забеге, им присуждаются одинаковые места. Последующие места при этом не сдвигаются.


§ 8. МЕТАНИЕ ГРАНАТЫ ГД (на дальность).
1. Условия проведения соревнований.

1.1. Метание гранат на дальность производится с разбега или с места, учебными гранатами Ф-1 без предохранительного рычага. Масса гранаты – 600 г. Масса гранат для граждан допризывного возраста: для старших юношей (17 лет) – 450 г; для юношей (15-16 лет) – 350 г.

1.2. Спортсмен метает 3-и гранаты. Участники обязаны пользоваться гранатами, предоставленными только судейской коллегией. При использовании иных гранат результат метания не засчитывается.

1.3. Метание производится от планки или линии длиной 4 м и шириной 7 см по коридору шириной 10 м. Планка укрепляется заподлицо с грунтом дорожки для разбега и окрашивается в белый цвет. По концам её устанавливаются цветные флажки и указатели.

1.4. Коридор размечается параллельными белыми линиями, которые проводятся через 5 м, начиная с 40 м. По обоим концам линий устанавливаются указатели с цифрами, которые показывают расстояние от планки. Ширина боковых линий не входит в границы коридора.

1.5. Дорожка для разбега должна быть плотной. Ширина дорожки не менее 1,25 м, длина – 25 – 30 м. На последних 6 – 8 метрах перед планкой дорожка расширяется до 4 м.


2. Форма одежды.

2.1. Форма одежды для военнослужащих: № 4В, согласно Приложению № 26, с автоматом в руке. Разрешается расстегнуть воротник и ослабить поясной ремень. Головной убор снимать не разрешается. Можно использовать ремень автомата, не снимая его с оружия.

2.2. Форма одежды для юношей: бейсболка, куртка (футболка) с длинными рукавами, спортивные брюки (рейтузы) по щиколку, спортивная обувь без шипов. Юноши выполняют упражнение без оружия.
3. Участники соревнований.

3.1. Военнослужащие принимают участие в соревнованиях с 18 лет. Граждане допризывного возраста соревнуются в возрастных группах: старшие юноши (17 лет), юноши (15-16 лет).


4. Определение результатов.

4.1. Бросок засчитывается после команды старшего судьи «Есть», если граната упала в границах коридора, а участник не нарушил правил метания и после броска не заступил за планку или боковую линию. Команду «Есть» судья сопровождает поднятием флажка вверх, что является сигналом для судей-измерителей и дает им право отметить результат.

4.2. При нарушении правил метания старший судья произносит команду «Нет» и одновременно производит отмашку флажком, опущенным вниз.

4.3. Попытка считается неудавшейся, если участник:

а) в момент броска или после него коснется какой-либо частью тела, обмундирования или автомата грунта за планкой;

б) наступит на планку или заденет ее сверху; выпустит во время разбега (размахивания) гранату, которая упадет впереди планки. Случайное падение гранаты в секторе для метания (до планки) ошибкой не считается;

в) выйдет через планку вперед после броска до команды «Есть». Бросок не засчитывается также, если граната упала вне коридора.

4.4. След, оставленный гранатой после падения ее в коридор, отмечается указкой с номером. Указка ставится на ближайшую к планке точку следа.

4.5. Измерение производится рулеткой от указки по линии перпендикулярной планке. При измерении нулевая отметка рулетки прикладывается к указке. Результат определяется с точностью до 1 см.

4.6. Измерение производится после совершения всех трех бросков. В протокол записывается только результат лучшего броска.

4.7. В случае равенства результата у двоих и более участников им дают одинаковые места. Последующие места при этом не сдвигаются. Участникам, показавшим одинаковые результаты и претендующим на звание победителя состязаний, предоставляется дополнительно по три броска.
§ 9. МЕТАНИЕ ГРАНАТЫ ГТ (на точность).
1. Условия проведения соревнований.

1.2. Метание гранат на точность производится с места или с разбега с автоматом в руке на расстояние 40 м по трем кругам: 1-й круг (центральный) радиусом 0,5 м; 2-й – 1,5 м; 3-й – 2,5 м.

Расстояние до центра круга для граждан допризывного возраста – 35 м.

1.3. Первый круг изготавливается из металла, устанавливается заподлицо с землей и окрашивается в белый цвет. В центре круга укрепляется красный флаг размером 15х20 см, высота – 30 см от земли.

1.4. Другие круги размечаются линиями шириной 5 см. Линия разметки входит в размер меньшего круга.

1.5. Метание производится учебными гранатами Ф-1 массой 600 г. без предохранительного рычага. Масса гранат для граждан призывного возраста: для юношей (15-16 лет) – 350 г; для старших юношей (17 лет) – 450 г. Гранаты участнику выдаются судьями на месте метания.

1.6. Участники обязаны пользоваться гранатами, предоставленными судейской коллегией. При использовании иных гранат результат метания не засчитывается.

1.7. Метание гранат может вестись одновременно в нескольких секторах с соблюдением необходимых мер безопасности.

1.8. В целях безопасности при метании гранат за кругами устанавливается ограждение из металлической сетки.

1.9. Правила метания и критерии оценки попытки аналогичны условиям проведения соревнований в метании гранат на дальность. Размеры сектора аналогичны размерам сектора для метания гранат на дальность.


2. Участники соревнований.

2.1. Военнослужащие принимают участие в соревнованиях с 18 лет. Граждане допризывного возраста соревнуются в возрастных группах: старшие юноши (17 лет), юноши (15-16 лет).


3. Форма одежды.

3.1. Форма одежды для военнослужащих: № 4В, согласно Приложению № 26, с автоматом в руке. Разрешается расстегнуть воротник и ослабить поясной ремень. Головной убор снимать не разрешается. Можно использовать ремень автомата, не снимая его с оружия.

3.2. Форма одежды для юношей: бейсболка, куртка (футболка) с длинными рукавами, спортивные брюки (рейтузы) по щиколку, спортивная обувь без шипов. Головной убор снимать не разрешается. Юноши выполняют упражнение без оружия.
4. Определение результатов.

4.1. Каждому участнику разрешается три пробных и пятнадцать зачетных бросков. Время для метания пробных гранат 1 мин, зачетных – 6 мин.

4.2. После выполнения пробных бросков участник докладывает о готовности произвести зачетные броски и по команде судьи начинает метание. До окончания метания всех гранат участник может выходить из сектора только по разрешению судьи.

4.3. При выполнении зачетных бросков оценка производится судьей у круга поднятием указки с цифрой, соответствующей достоинству броска, и дублируется голосом. Метание очередной гранаты разрешается только после получения оценки за предыдущий бросок.

4.4. Броски при попадании гранаты в цель оцениваются: 1-й круг (центральный) – 115 очков; 2-й круг – 75 очков; 3-й круг – 45 очков.

4.5. Попадание во флажок, установленный в центральном круге, оценивается в 115 очков.

4.6. Победитель определяется по наибольшей сумме набранных очков. При равенстве очков лучшее место определяется участнику, который имеет больше попаданий в 1-й круг, затем – 2-й, 3-й.
§ 10. НЫРЯНИЕ В ДЛИНУ.
1. Условия проведения соревнований.

1.1. Военнослужащие и граждане допризывного возраста выполняют упражнение в спортивной форме.

1.2. Из исходного положения на стартовой тумбе прыгнуть в воду и плыть под водой любым способом, ориентируясь по линии на дне бассейна или натянутому шнуру на глубине 1-1,5 м.

1.3. Старт принимается индивидуально по готовности военнослужащего к выполнению упражнения. В бассейнах старт принимается толчком от стенки.

1.4. При проведении соревнования на водной станции старт дается со стартовой тумбы, по желанию спортсмена разрешается принимать старт толчком от щита настила.

1.5. Ныряние в длину проводится при прозрачности воды не менее 1 м в бассейне.

1.6. При нырянии в длину на водных станциях она должна быть оборудована не менее чем с одной стороны продольным настилом.

1.7. В бассейнах соревнования можно проводить по двум крайним дорожкам.

1.8. На летней водной станции место для ныряния оборудуется следующим образом. На расстоянии 2 м от продольного настила вдоль бассейна на глубине 1 м натягивается белый шнур толщиной 1 – 1,5 см. Шнур не должен иметь узлов и надрывов. На шнуре делаются три отметки: одна – на расстоянии 30 м от начала ныряния, окрашенная в черный цвет, (участок 20 см), другая – на расстоянии 40 м, окрашенная в красный цвет, третья на расстоянии 45 м, окрашенная в синий цвет.

1.9. Для страховки пловца во время ныряния используется капроновый шнур толщиной 0,5 см, который одним концом закрепляется на поясе, второй находится в руках судьи контролера. Длина шнура – 7 – 6 м. Шнур должен быть прочным и не иметь узлов и надрывов.

1.10. Для обеспечения мер безопасности в распоряжение судьи-контролера выделяется спасательная команда (2 – 4 чел.) пловцов, которые располагаются вдоль настила, в местах, указанных судейской коллегией. Спасатели должны быть обеспечены маской для подводного плавания, дыхательной трубкой, ластами для плавания.
2. Участники соревнований.

2.1. Военнослужащие принимают участие в соревнованиях с 18 лет. Граждане допризывного возраста соревнуются в возрастных группах: старшие юноши (17 лет), юноши (15-16 лет).


3. Старт.

3.1. Старт пловцов строго индивидуален. При готовности к выполнению упражнения участник подает сигнал поднятием руки вверх и голосом «Готов».

3.2. Во время выполнения упражнения пловец должен находиться все время под водой. В случае появления на поверхности воды любой части тела упражнение прекращается. Результат участнику определяется по появлению его головы на поверхности.

3.3. Участник обязан продвигаться вперед за счет за счет гребковых движений руками и ногами. Запрещается при выполнении упражнения передвигаться вперед, цепляясь за путевой шнур.

3.4. Судья-контролер во время выполнения участником упражнения сопровождает его вдоль бассейна, держа сигнальный шнур в ослабленном положении и наблюдая за правильностью прохождения участником дистанции.

3.5. В случае остановки пловца под водой или отклонения его в сторону от путеводного шнура судья-контролер обязан немедленно натяжением шнура поднять участника на поверхность воды, а в случае необходимости дать команду пловцам спасательной команды прыгнуть в воду и оказать помощь.

3.6. После проныривания 25 м (или 50 м) выполняется поворот под водой, и участник после толчка от стенки проныривает оставшиеся метры дистанции.

3.7. Участник обязан при повороте коснуться поворотного щита. При нарушении данного условия упражнение считается невыполненным.

3.8. На борту бассейна должно быть сделаны три отметки: 30, 40 и 50 м, которыми судья-контролер руководствуется при определении результата.

3.9. В бассейне с большой прозрачностью воды на дне наносятся три поперечные линии 30, 40 и 50 м от начала ныряния. Для юношей дополнительно наносятся поперечные линии 20 м и 10 м. Длина линии – 1 м, ширина – 10 см.

3.10. Отметки на дне бассейна и на путеводном шнуре используются участниками соревнований для контроля пройденной дистанции.
4. Определение результатов.

4.1. Окончание дистанции (финиш) фиксируется в момент, когда участник коснется рукой поворотного щита или стенки бассейна.

4.2. Время участника, который финишировал в своем заплыве первым фиксируется тремя секундомерами и определяется с точностью до 0,2 с. При расхождении показаний секундометристов берутся данные двух секундомеров, зафиксировавших одинаковое время, или показания среднего секундомера при расхождении всех трех. Время другого участника фиксируется отдельным секундомером.

4.3. Если показания секундомеров расходятся с записью порядка прихода участников к финишу, то личные места определяются в порядке прихода. Результат, вызывающий сомнение устанавливается по показаниям секундомеров, определивших результат участника, пришедшего на финиш первым.

4.4. Определение победителя и занятых личных мест производится по показанным результатам. В случае если два или несколько участников закончат дистанцию с одинаковым временем, им даются одинаковые места, на которые они претендуют, а последующие места при этом не сдвигаются. Для определения призовых мест назначается повторный заплыв.
§ 11. ПАРУСНЫЕ ГОНКИ.
1. Общие правила.

1.1. Парусные гонки проводятся согласно настоящих Правил спортивной дисциплины, Шлюпочной сигнальной книги Военно-Морского Флота, Международных правил парусных гонок и Положения о проведении соревнований.

1.1.1. Проведение соревнований регламентируется Гоночной инструкцией, которая утверждается главным судьей соревнований и объявляется участникам не менее чем за 12 часов до старта.

1.2. Парусные гонки для всех категорий включают 6 парусных гонок на дистанцию не менее 3 миль.

1.3. Спортивные соревнования по парусным гонкам проводятся на морских шлюпках со штатным парусным вооружением или иных подобного класса шлюпках, поступивших на вооружение Военно-Морского Флота.
2. Участники соревнований.

2.1. К участию в соревнованиях допускаются спортсмены, признающие настоящие Правила, умеющие плавать, получившие разрешение врача и соответствующие возрастным и квалификационным требованиям.

2.2. Соревнования проводятся по следующим возрастным группам:

мужчины – 18 лет и старше; граждане допризывного возраста – старшие юноши (17 лет), юноши (15-16 лет).


3. Условия проведения парусных гонок.

3.1. Гоночные дистанции должны располагаться на акватории свободной от прохождения любых судов.

3.2. Организаторы соревнований предоставляют однотипные шлюпки (далее – судно), которые разыгрываются между экипажами путем жеребьевки.

3.2.1. Допускается участие в спортивных соревнованиях команды на своем судне. В этом случае допуск судна к соревнованиям осуществляется решением мерительной комиссии.

3.3. Каждое судно обязано нести на парусе свой номер. Размер цифр на парусах должен быть в пределах: высота – 250 – 300 мм, толщина – 30 – 40 мм, ширина – 120 – 150 мм, расстояние между цифрами – 30 – 40 мм. Цвет номера преимущественно черный, но возможен красный или синий цвета на парусах второго комплекта.

3.4. Оборудование дистанции гонок, тип и укомплектованность судна, состав экипажа и определение занятых мест осуществляется в соответствии с требованиями Шлюпочной сигнальной книги ВМФ, Положением о проведении соревнований и Гоночной инструкцией, утверждаемой главным судьей соревнований.

3.5. Судно с оборудованием, парусами, необходимым снабжением, а также индивидуальными средствами плавучести должны быть проверены Главным мерителем (судьей-мерителем) и получить допуск к участию в соревнованиях. Допуск шлюпки и парусов оформляется актом осмотра, который подписывается командиром (рулевым) и представителем судейской коллегии.

3.6. Ответственность за выход с неисправным или некомплектным такелажем, оборудованием, снабжением и индивидуальными средствами плавучести возлагается на командира (рулевого) судна.

3.7. Судно с нестандартным или неисправным парусным вооружением и снабжением, без номеров установленного размера и других установленных техническими условиями норм и требований к гонкам не допускается.

3.8. Состав экипажа судна, его необходимая минимальная и дополнительная техническая комплектации определяется Положением о соревнованиях и указывается в Гоночной инструкции.

3.9. При проведении соревнований участникам разрешается:

а) производить с разрешения организаторов соревнований косметический ремонт (мыть, шпаклевать, красить – при условии, что весь корпус судна окрашен одним колером);

б) использовать, если предусмотрено Положением о соревнованиях, два комплекта своих парусов из любой ткани, со стальным тросом по передним шкаторинам, булинями по задним шкаторинам, общей площадью одного паруса – 20,4 м2;

в) применять бакштаги;

г) крепление передней шкаторины фока через люверсы к мачте; крепление парусов к рейку только через люверсы;

д) укрепление галсовых и шкотовых углов путём пришивания дополнительного ликтроса;

и) использовать свои мачты и рейки со шкалой, при условии их соответствия стандарту (размеры: длина, диаметр, материал) для указанного типа шлюпки, стальной фал для подъёма парусов.

3.10. Запрещается:

а) обжигать старую краску, производить форсированную сушку, строгать корпус, наносить покрытия, кроме лакокрасочных, портить корпус судна;

б) применять металлические талрепы для подъёма паруса, блоки, стопора для закрепления шкотов, а также любое изменение без использования установленных Техническими условиями для данного судна предметов снабжения;

г) вносить изменения в конструкцию судна: рыбины, люки и другие предметы снабжения должны находиться на штатных местах.

3.10.1. Представитель команды несет материальную ответственность за повреждения корпуса судна и его штатного вооружения.

3.11. При нарушении п. 3.10. настоящих Правил, команда отстраняется от парусных гонок.

3.12. Рулевой должен иметь удостоверение на право управления парусного судна соответствующей парусности или права яхтенного рулевого. Перед отходом рулевой обязан записаться в журнале выхода из базы.


4. Дистанция парусных гонок и её оборудование.

4.1 Дистанция для проведения парусных гонок рекомендуется в форме треугольника и обозначается тремя знаками (схемы дистанций парусных гонок – Приложение № 21). Старт и финиш ограничиваются двумя знаками. Протяженность дистанции – до 3 миль каждая. Схема каждой дистанции на соревнованиях по парусным гонкам оговаривается в Гоночной инструкции (типовая Гоночная инструкция – Приложение № 23).

4.2. Старт, как правило, устанавливается против ветра, прохождение дистанции против часовой стрелки (левая дистанция). Исходя из местных условий, Гоночной инструкцией, могут быть приняты иные варианты дистанции, но, при условии, что участок лавировки составляет не менее 40 % общей длины дистанции.

4.3. Знаками, определяющими дистанцию парусных гонок, как правило, должны быть буи или вехи с флагом яркой окраски. Флаги на знаках, ограничивающих линии старта и финиша должны быть другого цвета, чем на дистанции.

4.4. Ширина линии старта и финиша должна составлять не менее суммы 1,5 длин стартующих шлюпок.
5. Меры безопасности.

5.1. При отходе от берега экипажи шлюпок должны находиться в спасательных жилетах в течение всего времени пребывания под парусом.

5.2. Ответственность за исправное состояние спасательных средств несут тренеры (представители) экипажей, а правильное их использование – участники персонально.

5.3. Перед выходом на воду рулевой обязан проверить наличие и исправность спасательных средств, исправность рулевого управления, такелажа и рангоута. Крепление такелажа должно обеспечивать немедленную уборку парусов. При отходе от берега в каждой шлюпке должны находиться: все «рыбины» и люки, два весла, две уключины, черпак, ведро. В противном случае команда не допускается к гонкам.

5.4. О выходе и возвращении шлюпки на базу рулевой обязан сделать запись в вахтенном журнале.

5.5. При неблагоприятных погодных условиях решение о проведении парусных гонок принимается главным судьей соревнований.

5.6. Спасательная служба соревнований должна быть обеспечена в соответствии с Инструкцией по безопасности (Приложение № 22).
6. Гоночная инструкция.

6.1. Настоящие Правила и Положение для каждого соревнования должны быть дополнены письменной Гоночной инструкцией, которую составляет зам. главного судьи по парусу и утверждает главный судья. Гоночная инструкция обладает силой Правил.

6.2. Гоночная инструкция должна содержать следующую информацию:

указание, что соревнования проводятся по настоящим Правилам;

процедура подачи протеста, время и место разбора протестов;

процедуру обмера парусов и осмотра корпусов шлюпок;

календарь гонок и время сигнала «Предупреждение»;

описание полной и сокращённой дистанции и всех знаков с указанием последовательности их огибания, судейские суда на знаках;

описание стартовой и финишной линии, стартовой системы и сигналов;

приблизительную длину дистанции и приблизительную длину участков лавирования;

контрольное время финиша, если оно установлено;

контрольное время прохождения дистанции для первой шлюпки;

сигналы отзыва при фальстарте, сокращения, отмены гонки;

время, в течение которого открыт старт;

меры безопасности (с учётом местных условий);

процедуру изменения гоночной инструкции;

особенности акватории;

указания о других действиях судейской коллегии.

6.3. Гоночная инструкция не должна дублировать информацию, изложенную в Правилах и Положении о соревнованиях.

6.4. Судейская коллегия имеет право изменить Гоночную инструкцию при условии, что каждое судно извещено об этом не позднее сигнала «Предупреждение».


7. Определения.

ГАЛС. Правый или левый галс. Судно находится на галсе правом или левом, в зависимости от того, какая сторона у неё наветренная.

ГОНКА. Судно находится в гонке с момента подачи сигнала «Подготовительный» и до тех пор, когда оно финишировало и отошло от финишной линии и финишных знаков или сошло с гонки, либо гонка была отложена или прекращена, либо был дан сигнал общего отзыва.

ГОНОЧНЫЙ БЕЙДЕВИНД. Судно находится на курсе гоночный бейдевинд, когда оно идёт под парусом настолько круто к ветру, что с наибольшей для себя выгодой выбирается на ветер.

ЗНАК. Знаком считается любой указанный в Гоночной инструкции объект, который судно должно пройти с предписанной стороны. Средства крепления ко дну, а также любые предметы, случайно или временно прикреплённые к объекту, не считается его частью.

МАЧТА НА ТРАВЕРЗЕ. Наветренное судно, идущее под парусом не круче, чем подветренное судно, находится в положении мачта на траверзе, когда его рулевой, глядя по траверзу со своего штатного места, оказался впереди мачты подветренного судна. Наветренное судно, идущее под парусом круче, чем подветренное судно, находится в положении мачта на траверзе, когда его рулевой, глядя по траверзу со своего штатного места, оказался бы впереди мачты подветренного судна, если бы его судно шло не круче, чем подветренное судно.

МЕСТО. Место – это пространство, необходимое судну для маневрирования без задержек в соответствии с хорошей морской практикой в существующих условиях.

НАДЛЕЖАЩИЙ КУРС. Надлежащим курсом считается любой курс, которым судно могло бы идти под парусом к финишу как можно скорее (в отсутствие других судов, о которых идёт речь в правилах, использующих этот термин). До сигнала «Старт открыт» надлежащего курса не существует.

ОТЛОЖЕННАЯ ГОНКА. Отложенной называется гонка, старт которой не был дан в назначенное время и которая может быть проведена или прекращена позже.

ПОВОРОТ ОВЕРШТАГ. Судно делает поворот оверштаг с момента, когда оно начинает уваливать на другой галс из положения левентик, и до того момента, когда оно увалило до курса гоночный бейдевинд.

ПОВОРОТ ФОНДЕВИНД. Судно начинает поворот фордевинд в момент, когда при попутном ветре нижняя шкаторина его фока пересекает диаметральную плоскость судна, и заканчивает поворот фордевинд, когда фок наполнится ветром на другом галсе.

ПОДВЕТРЕННАЯ И НАВЕТРЕННАЯ. Подветренная сторона судна - это сторона, противоположная той, на которую дует ветер, или которая была противоположной до того, как судно оказалось в положении левентик. Однако если судно идёт чистым фордевиндом или чужим галсом, то подветренной стороной считается сторона, на которой находится её фок. Противоположная сторона – наветренная. Когда два судна находятся на одном и том же галсе и связаны, то подветренным судном считают то, которое находится на подветренной стороне другого судна. Другое судно является наветренным.

ПРЕКРАЩЁННАЯ ГОНКА. Прекращённой называют гонку, которая объявлена недействительной, но которая может быть повторена.

ПРЕПЯТСТВИЕ. Препятствием считается любой объект, который судно, находясь от него на расстоянии длины корпуса и, идя прямо на него, не может обойти с одной или другой стороны без существенного изменения курса. Препятствием также считается любой объект, который можно безопасно пройти только с одной стороны. Гоночная инструкция может предписать, что определённые зоны акватории должны рассматриваться в качестве препятствия. Однако судно, находящееся в гонке, не является препятствием для других судов, если они не должны уступить ему дорогу или предоставлять место.

ПРИВЕДЕНИЕ. Изменение курса к ветру.

ПРОТЕСТ. Протестом считается заявление судна, судейской коллегии или протестовой комиссии о том, что какое-то судно, возможно, нарушило Правила.

СТАРТ. Судно стартует, когда после сигнала «Старт открыт», впервые пересекает стартовую линию любой частью своего корпуса, экипажа или вооружения в направлении первого знака дистанции.

СТОРОНА, УЧАСТВУЮЩАЯ В ПРОТЕСТЕ: протестующая сторона; сторона, на которую подан протест; судно, требующее восстановления результата; любое другое судно или участник соревнований, вовлечённые в инцидент, которые могут быть наказаны; судейская коллегия.

СУДНО, ИДУЩЕЕ ПОД ПАРУСОМ. Судно идёт под парусом, когда использует только ветер и воду для увеличения поддержания или уменьшения скорости, а его экипаж регулирует паруса и положение корпуса и выполняет другие действия в соответствии с хорошей морской практикой.

УВАЛИВАНИЕ. Изменение курса под ветер до начала поворота фордевинд.

ФИНИШ. Судно финиширует, когда оно, идя курсом от последнего знака дистанции, пересекает финишную линию любой частью своего корпуса, экипажа или вооружения (в их нормальном положении) впервые или после выполнения наказания.

ЧИСТО ПОЗАДИ И ЧИСТО ВПЕРЕДИ; СВЯЗАННОСТЬ. Судно находится чисто позади другого судна, когда его корпус и вооружение (при нормальном использовании) находятся позади воображаемой линии, являющейся траверзом к самой задней точке корпуса или вооружения другого судна. Другое судно в этом случае находится чисто впереди. Суда связаны, если ни одно из них не находится чисто позади другого или, если судно находящееся между ними, связано с обоими. Эти термины не применяются к судам, находящимся на разных галсах, за исключением ситуаций, когда применяется правило 18.


8. Оказание помощи, изменение числа людей на борту.

8.1. Все суда должны оказывать всемерную помощь любому судну или лицу, находящемуся в опасности. Если при этом судно не несущее ответственность за несчастный случай, оказывая помощь, ухудшило свои возможности на занятие лучшего места, судейская коллегия должна решить вопрос о компенсации ему потерянного времени или места (путем определения среднего результата из зачетных гонок).

8.2. Судно, имевшее возможность оказать помощь и не оказавшее её, подлежит дисквалификации.

8.3. Член экипажа судна, оказавшийся за бортом во время гонки, должен быть взят на борт. В противном случае судно обязано прекратить гонку.


9. Принцип честной спортивной борьбы.

9.1 Экипаж судна должен соревноваться, используя только умение управлять судном, идущим под парусом. Он должен соблюдать Правила и общепринятые принципы спортивного поведения и честной спортивной борьбы.

9.2. Наказать судно по этому правилу можно только в случае, когда будет явно установлено, что нарушен принцип честной спортивной борьбы и другие правила не применимы.
10. Признание нарушения.

Судно, осознавшее нарушение какого-либо правила в период гонки, должно выполнить одно из возможных наказаний до следующего знака дистанции, предусмотренных Правилами или Гоночной инструкцией.


11. Средства движения.

11.1. Главное правило.

Для движения судна не должны использоваться никакие другие средства, только ветер и воду для увеличения или уменьшения скорости.

11.1.2. Нельзя уменьшать скорость судна непредусмотренными средствами. Для управления судном в аварийных обстоятельствах вместо руля может быть использовано весло или другой предмет.

11.1.3. Экипаж может регулировать положение паруса и выполнять другие действия в соответствии хорошей морской практикой, но не должен перемещаться для увеличения скорости запрещёнными методами.

11.2. Запрещаются следующие действия:

«ПАМПИНГ» – повторяющееся взмахивание любым парусом, создаваемое подбиранием или потравливанием паруса, или движениями тел членов экипажа для этого;

«СКАЛИНГ» – повторяющиеся движения рулём, не являющиеся необходимым для управления судном.

"РОКИНГ" – повторяющееся раскачивание судна с борта на борт, вызванное передвижением экипажа или регулировкой парусов, не способствующее управлению судном.

"УЧИНГ" – быстрое движение туловища вперёд с резкой остановкой.

11.3. Судно, севшее на мель или сцепившееся с другим судном (или любым препятствием), для своего освобождения не должно получать посторонней помощи от кого бы то ни было, за исключением экипажа судна, с которым оно сцепилось. Любое использованное при этом снаряжение должно быть взято на борт, прежде чем судно продолжит гонку.

11.4. В случае если судно не может сняться с мели при помощи парусов и отпорного крюка, то оно может использовать любые средства, при этом должны быть убраны паруса и рангоут. Протаскивание судна вдоль мели на ветер запрещается.

11.5. Любые средства движения могут быть использованы для оказания помощи лицу или другому экипажу, находящемуся в опасности.
12. Стартовые сигналы.

12.1. Основные сигнальные флаги приведены в Приложении № 25. Иное сигнальное производство оговаривается в Гоночной инструкции.

12.2. При выполнении процедуры старта должны подаваться следующие сигналы:

а) «Предупреждение» - поднимается флаг класса и даётся звуковой сигнал за 5 минут до сигнала «Старт открыт»;

б) «Подготовительный» – поднимается флаг «Подготовительный» и даётся звуковой сигнал за 4 минуты до сигнала «Старт открыт»;

в) «Одна минута» – флаг «Подготовительный» убирается и за одну минуту до старта дается один продолжительный звуковой сигнал;

г) «Старт открыт» – флага класса убирается и даётся один звуковой сигнал.

12.3. В случае ошибки в отсчёте времени между стартовыми сигналами рекомендуется дать общий отзыв или прекратить гонку и повторить процедуру старта и сигнала «Предупреждения».

12.4. Время исчисляется по зрительным сигналам и ошибка по времени выстрела или другого звукового сигнала (или их отсутствие) не принимается во внимание.
13. Прекращение или сокращение гонки.

13.1. Судейская коллегия имеет право до сигнала или после сигнала «Старт открыт» сократить дистанцию или прекратить гонку из-за неблагоприятных погодных условий, недостаточного ветра и других причин, влияющих на безопасность проведения гонки.

13.2. Если гонка была прекращена, то должно быть определено время её проведения и доведено до сведения рулевых.
14. Начало и окончание гонки.

14.1. Стартующим (участвующим в гонке) считается такое судно, которое после сигнала «Подготовительный» маневрирует вблизи линии старта.

14.2. Гонка начинается с сигнала «Старт открыт», однако судно обязано подчиняться гоночным правилам с момента сигнала «Подготовительный» и до момента, когда судно финиширует и сойдёт с линии финиша или прекратит гонку.

14.2.1. После сигнала «Подготовительный» и до сигнала «Старт открыт» судам запрещается пересекать стартовую линию. В противном случае судну засчитывается фальстарт, оправдать который можно только после сигнала «Старт открыт», обогнув любой стартовый знак с надлежащей стороны.

14.3. Судно стартует, как указано в определении правила 7. Если какая-нибудь часть паруса судна, его экипажа или оборудования находятся на стороне дистанции от стартовой линии в момент сигнала «Старт открыт», то судну засчитывается фальстарт. В этом случае судно должно повторно стартовать, обогнув любой стартовый знак с надлежащей стороны.

14.4. По решению судейской коллегии Гоночной инструкцией может вводиться «правило одной минуты». По этому правилу суда, в течение последней минуты перед сигналом «Старт открыт» не должны заходить и находиться со стороны дистанции за линией старта и её продолжениями. В противном случае судну засчитывается фальстарт.

14.5. Судно финиширует, как указано в определении правила 7. Судно не обязано пересекать финишную линию всем корпусом. После финиша оно может сойти с финишной линии в любом направлении. Принятое на финише судно не должно мешать финишу других судов.

14.6. Если судно принято на финише, но не сошло с линии финиша и навалило на знак, ограничивающий линию финиша, то оно обязано обогнуть его и финишировать повторно с надлежащей стороны. Время фиксируется по повторному финишу. Это правило распространяется также для парусных гонок без рулей.

14.7. Если судно, принятое на финише, повторно пересекает линию финиша (преднамеренно, или по ошибке, или по неосторожности), то оно повторно принимается на финише и время фиксируется по последнему принятому финишу.
15. Отзыв судов.

15.1. Каждое судно во всех гонках обязано иметь гоночный номер.

15.2. Если в момент подачи сигнала «Старт открыт», или в период времени между сигналами «Подготовительный» и «Старт открыт», какая-либо часть корпуса или вооружения судна находится на линии старта или пересекло её, то оно должно быть, как можно быстрее отозвано.

15.3. Если число преждевременно стартующих судов не даёт возможности своевременно их отозвать, судейская коллегия должна дать сигнал «Общий отзыв» для всех стартующих судов.

15.4. Отозванное или возвращающееся после фальстарта судно должно вернуться на правильную сторону линии старта, обогнув один из знаков, ограничивающих линию старта, уступая дорогу стартующим или стартовавшим судам. Как только судно вернулось на правильную сторону, его право на дорогу восстанавливаются.
16. Общие ограничения.

16.1. Настоящие правила вступают в силу с момента подачи сигнала «Подготовительный».

16.2. Судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, должно принять все меры, чтобы избежать столкновения.

16.3. Судно, имеющее право дороги и вынужденное изменить надлежащий курс во избежание столкновения, имеет право заявить протест.

16.4. Если судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, не приняло всех мер, чтобы избежать столкновение, которое нанесло материальный ущерб судам, то оно дисквалифицируется, как и другое судно.

16.5. Пока судно не стартовало и не прошло линию старта, любое его приведение, заставляющее другое судно изменить курс во избежание столкновения, должно выполняться медленно, таким образом, чтобы дать наветренному судну место и возможность уступить дорогу. Подветренное судно не должно приводиться круче курса гоночной бейдевинд.

16.6. До или после окончания гонки судно не должно создавать помех судам, находящимся в гонке.

16.7. Если судно под парусом не идёт надлежащим курсом, то оно не должно создавать помех судну, оправдывающему себя за допущенные нарушения.

16.8. Судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, может изменять свой курс только так, чтобы дать возможность судну уступить дорогу. При этом судно, имеющее право дороги, не должно мешать уступающему судну. Исключением являются случаи, когда судно, имеющее право дороги: ложится на надлежащий курс чтобы стартовать (при этом оно находится на правом галсе, а другое судно – на левом галсе); или обогнуть знак.

16.9. Судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, должно окликом заблаговременно предупредить о своих правах на дорогу, чтобы дать возможность (место и время) другому судну уступить дорогу.


17. ПРАВИЛА РАСХОЖДЕНИЯ.
17.1. Главное правило, когда суда находятся на разных галсах.

Судно, идущее левым галсом, должно уступать дорогу судну, идущему правым галсом.


17.2. Главные правила, когда суда находятся на одном галсе.

17.2.1. Суда связаны. Наветренное судно уступает дорогу подветренному судну.

17.2.2. Суда не связаны. Судно, идущее чисто позади, должно сторониться судна, идущего чисто впереди.

17.2.3. Установление связанности. Когда шедшее чисто позади судно связывается с подветренной стороны с передним судном, то подветренное судно должно в начальной стадии предоставить наветренному судну достаточное место и возможность уступить дорогу.


17.3. Во время поворота оверштаг.

После того, как судно прошло положение левентик, оно должно уступать дорогу другому судну пока оно не окажется на курсе гоночный бейдевинд. В течение этого времени правила 17.1. и 17.2. не применяются. Если под это правило попадают два судна, то уступить дорогу должно то, которое находится с левой стороны другого судна.


17.4. На одном галсе – до того, как судно сошло со стартовой линии.

17.4.1. Хождение под парусом выше курса гоночный бейдевинд.

До старта и прохода стартовой линии подветренное судно не должно идти под парусом выше курса гоночный бейдевинд, когда наветренное судно находится в положении мачта на траверзе и вынуждено было бы изменить курс, чтобы уступить дорогу.

17.4.2. Приведение.

Пока судно, идущее чисто впереди или являющееся подветренным, не стартовало и не прошло стартовую линию, оно обязано любое приведение, заставляющее другое судно изменить курс в целях уступить дорогу, выполнять медленно и в начальной стадии таким образом, чтобы дать наветренному судну место и возможность уступить дорогу.
17.5. На одном галсе – после того, как судно сошло со стартовой линии.

17.5.1. Хождение под парусом выше надлежащего курса.

Когда суда стартовали и сошли со стартовой линии, подветренное судно не должно идти под парусом выше своего надлежащего курса, если в любой момент существования связанности наветренное судно было в положении мачта на траверзе. Исключения составляют случаи, когда подветренное судно приводится и делает поворот оверштаг, не мешая наветренному судну.

17.5.2. Приведение.

После старта, когда судно сошло со стартовой линии и идёт чисто впереди или является подветренным, оно может приводиться до тех пор, пока наветренное судно не оказалось в положении мачта не траверзе.

17.5.3. Хождение под парусом ниже надлежащего курса.

На участке дистанции, проходимым полным курсом, судно не должно идти под парусом ниже своего надлежащего курса, если оно находится в пределах трёх полных длин своего корпуса от подветренного судна или от судна, находящегося чисто позади и держащего курс на проход с его подветренной стороны. Исключением являются случаи, когда такое судно уваливает и делает поворот фордевинд, ложась на новый надлежащий курс и не мешая при этом другому судну.
17.6. Другие ограничения действий подветренного судна.

17.6.1. Сомнения относительно положения «мачта на траверзе».

Если имеется сомнение в достижении наветренного судна положения мачта на траверзе, а его рулевой предупреждает окликом: «Мачта на траверзе» или словами того же значения, то подветренное судно должно сразу подчиниться такому оклику согласно правилу 17.4.1. и 17.5.1. Если оно считает оклик неправильным, то может только подать протест.

17.6.2. Ограничение, касающееся безопасности.

Если во время приведения подветренного судна наветренное судно предупреждает окриком о том, что препятствие, третье судно или другой объект ограничивает его возможность уступить дорогу, то подветренное судно должно предоставить наветренному судну место для прохода такого объекта.

17.6.3. Приведение двух и более судов.

Подветренное судно может приводиться только тогда, когда имеет на это право по отношению ко всем судам, затрагиваемым его приведением. При наличии такого права все суда обязаны ответить на его приведение, даже если промежуточное судно (суда) не имеет право приводиться по отношению к другим.

17.7. Перемена галса – повороты оверштаг и фордевинд.

17.7.1. Главное правило.

Судно, делающее поворот оверштаг или фордевинд, не должно создавать помех судну, находящемуся на галсе.

17.7.2. Переходный момент.

Если после поворота оверштаг или фордевинд судно попадает в положение, дающее право дороги, то оно должно поворачивать на таком расстоянии от судна, находящемуся на галсе, чтобы дать последнему возможность уступить дорогу, не вынуждая его при этом начать изменение курса до окончания поворота оверштаг или фордевинд.

17.7.3. Обязанность судна, делающего поворот.

Делая поворот оверштаг или фордевинд, судно берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно закончило этот поворот в соответствии с требованием правила 17.7.2.

17.7.4. Одновременные повороты оверштаг или фордевинд.

Когда два судна делают одновременные повороты оверштаг или фордевинд, то судно, находящееся с левой стороны другого судна, должно уступить дорогу. Когда одно судно делает поворот оверштаг, а другое судно – поворот фордевинд, то дорогу должно уступать судно, делающее поворот оверштаг.
18. Огибание и прохождение знаков и препятствий.

18.1. Это правило применяют к судам, которые приготовились обогнуть или пройти знак с одной и той же предписанной стороны или препятствие с одной и той же стороны.

18.2. Это правило не применяют:

а) у стартового знака, окружённого свободной водой (включая такой знак, который является и препятствием), когда судно приближается к стартовой линии с целью взять старт и до отхода от стартовых знаков;

б) после сигнала «Старт открыт» подветренное судно не должно лишать наветренное судно места у такого знака, идя под парусом круче курса гоночный бейдевинд;

в) к двум судам, находящимся на разных галсах: если они лавируют, или если одному из них, но не обоим, необходимо сделать поворот оверштаг, чтобы обогнуть или пройти знак или избежать препятствия.

18.3. Когда суда связаны:

18.3.1. Наружное судно.

18.3.1.1. Наружное судно должно дать место для огибания либо прохождения знака или препятствия каждому внутреннему связанному с ним судну (за исключением предусмотренного правилом 19). Это место включает в себя пространство для поворота оверштаг или фордевинд, если такой поворот является составной частью манёвра по огибанию или прохождению.

18.3.1.2. Наружное судно, подошедшее к знаку или препятствию на расстояние трех полных длин своего корпуса связанное с внутренним судном, должно предоставить ему требуемое место, даже если потом связанность будет прекращена.

18.3.1.3. Наружное судно, утверждающее, что связанность с внутренним судном была прекращена, берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно оказалось чисто впереди внутреннего судна, когда само было от знака или препятствия на расстоянии больше трех полных длин своего корпуса.

18.3.2. Внутреннее судно.

18.3.2.1. Судно, утверждающее, что оно было внутренним и связанным, берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно установило связанность в соответствии с требованием правила 19.

18.3.2.2. Если внутреннее из двух или более связанных судов – находится на другом галсе по отношению к остальным, или если оно находится на том же галсе, но не имеет право на приведение, и ему необходимо сделать поворот фордевинд, чтобы непосредственно лечь на надлежащий курс на следующий знак, то оно должно выполнить этот поворот при первой же разумной возможности.

18.4. Когда суда не связаны:

18.4.1. Судно, идущее позади, в тот момент, когда судно, идущее впереди, подходит к знаку или препятствию на расстояние в две полные длины его корпуса, должно сторониться судна, идущего чисто впереди, до окончания его манёвра по огибанию или прохождению знака, или препятствия при условии, что судно, идущее чисто впереди, остаётся на том же галсе, или делает поворот фордевинд. Судно, идущее чисто впереди, не обязано предоставлять место судну, идущему чисто позади, до того, как будет установлена связанность.

18.4.2. Судно, идущее чисто впереди и делающее поворот оверштаг для огибания знака, подчиняется требованиям правила 19. Но судно, идущее чисто позади, не должно приводиться круче курса гоночный бейдевинд, чтобы помешать судну, идущему чисто впереди, сделать поворот оверштаг.
19. Ограничения.

19.1. Ограничения по установлению связанности.

19.1.1. Судно, устанавливающее положение связанности с внутренней стороны с судном идущим чисто впереди, получает право на место по правилу 18.3. только тогда, когда наружное судно в тот момент имеет возможность предоставить место и когда связанность устанавливается из положения чисто позади на расстоянии большем трех полных длин его корпуса от знака или препятствия.

19.1.2. В случае, если судно заканчивает поворот оверштаг на расстоянии меньшем трех полных длин её корпуса от знака или препятствия, то оно должно предоставить место, предусмотренное правилом 17.7.1. Судну, которое не может затем приведением избежать установления связанности с внутренней стороны.

19.2. Ограничения, действующие у препятствия большой протяжённости.

Когда суда проходят препятствие большой протяжённости, такое как мель, берег или другое судно, правило 17.7.3. не применяется, и судно, идущее чисто позади, может связаться с судном, идущим чисто впереди, при условии, что в этот момент имеется место для безопасного прохода между передним судном и этим препятствием.


20. Лавировка, требование окликом места для поворота оверштаг от препятствия.

20.1. Оклик.

20.1.1. Если два судна находятся на одном галсе и безопасность плавания требует от судна, находящегося чисто впереди или подветренного судна идущего курсом гоночный бейдевинд, существенного изменения курса во избежание препятствия.

20.1.2. В случае, если судно намерено сделать поворот оверштаг, но не может повернуть без столкновения с другим судном, то оно должно окликом потребовать у этого судна место для поворота оверштаг и манёвра, позволяющего разойтись с ним.

20.1.3. Нельзя делать оклик и поворот оверштаг одновременно.

20.2. Ответный манёвр.

20.2.1. После оклика рулевой запрошенного судна при первой же возможности должен ответить: «Поворачивайте», сделать поворот оверштаг и предоставить окликавшему судну место для поворота оверштаг и возможность разойтись.

20.2.2. Окликавшее судно должно немедленно сделать поворот оверштаг. Запрошенное судно, ответив «Поворачивайте», берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно предоставило достаточно места.

20.3. Ограничения в случае, когда препятствие является знаком.

20.3.1. Если препятствием является стартовый знак, окружённый свободной водой, или средство его крепления ко дну, то, приближаясь к стартовой линии, чтобы стартовать, и после старта, судно, идущее чисто впереди или подветренное судно, не имеет право требовать место для поворота оверштаг.

20.3.2. У других препятствий, которые одновременно являются знаками: если запрошенное судно может пройти такое препятствие, то запрашивающее судно не имеет право на получение места для поворота оверштаг и манёвра, позволяющего разойтись с запрошенным судном.

20.3.3. Запрошенное судно должно немедленно сообщить об этом запрашивающему судну. Если запрошенное судно в дальнейшем не смогло пройти препятствие, то оно должно выйти из гонки или оправдать себя, выполнив наказание, предусмотренное Гоночной инструкцией.


21. На стороне дистанции от стартовой линии.

21.1. После сигнала «Старт открыт» судно, которое не стартовало и идёт со стороны дистанции на предстартовую сторону стартовой линии или её продолжение, должно уступить дорогу всем судам, которые стартовали или находятся на предстартовой стороне стартовой линии до тех пор, пока оно полностью не окажется на предстартовой стороне.

21.2. С этого момента, если оно получает право дороги по отношению к другому судну, оно должно предоставить такому судну место и возможность уступить дорогу.
22. Судно, уступающее дорогу после навала на знак.

Если судно совершило навал на знак и оправдывает себя, то оно должно уступить дорогу всем другим судам до тех пор, пока не закончит манёвр по оправданию, а если оно стартовало – пока не ляжет на надлежащий курс к последующему знаку.


23. Прохождение дистанции.

23.1. В Гоночной инструкции может устанавливаться контрольное время прохождения дистанции. Как правило, оно устанавливается из расчёта минимальной скорости для судов одна морская миля в час. Исходя из местных условий, Гоночной инструкцией, может устанавливаться другое контрольное время.

23.1.1. Гонка считается состоявшейся для всех участвующих судов, если первое на финише уложилось в контрольное время, выполнив условия правила 23.2.

23.2. Судно должно пройти дистанцию под парусом, огибая или обходя каждый знак с предписанной стороны и в установленной Гоночной инструкцией последовательности.

23.2.1. Верёвочка, представляющая путь судна от старта до финиша, после натяжения должна лежать на предписанной стороне каждого знака, касаясь при этом каждого поворотного знака. Если судно не выполнило это требование, то оно подлежит дисквалификации.

23.3. Знак имеет предписанную сторону для судна до тех пор, пока оно не обогнуло или не прошло его.

23.3.1. Знак стартовой линии начинает иметь предписанную сторону, когда судно приближается к стартовой линии с предстартовой стороны, чтобы стартовать, а финишный знак перестаёт иметь предписанную сторону, когда судно финиширует.
24. Навал на знак.

24.1. Судно не должно:

а) совершать навал: на стартовый знак перед стартом, или на знак, которым начинается, ограничивается или заканчивается проходимый под парусом участок дистанции или на финишный знак после финиша и до того, пока оно не отойдёт от линии финиша и знаков;

б) вынуждать знак либо судно–знак сместится, чтобы избежать навала.

24.2. Если экипаж судна был вынужден нарушить правила 24.1. из-за неправильных действий другого судна, то оно должно быть оправдано в случаях, когда:

а) другое судно вышло из гонки или выполнило наказание, предусмотренное Гоночной инструкцией, тем самым, признав нарушение правил;

б) экипаж судна подал протест на судно, которое вынудило его нарушить правило, и он был удовлетворён.
25. Признание нарушения и наказания.

25.1. Экипаж судна, нарушивший какое-либо гоночное правило в ходе гонки, немедленно должно или выйти из неё, или выполнить одно из возможных наказаний, предусмотренных Правилами и Гоночной инструкцией, не создавая при этом помех другим судам. Но если экипаж судна не исправило своей ошибки и не сошло с гонки, то другие экипажи обязаны считать его соревнующимся.

25.2. Экипаж судна, нарушившее гоночные правила, должно немедленно исправить свою ошибку, совершив поворот на 360°, за исключением правил 25.3. и 14.6. Свою ошибку экипаж судна обязан исправить до ближайшего знака дистанции. Если инцидент произошел до сигнала «Старт открыт», то экипаж судна обязан оправдать себя после взятия старта до первого знака дистанции. В противном случае, экипаж судна дисквалифицируется в этой гонке.

25.3. Экипаж судна, нарушивший правило 24.1. может оправдать себя, для этого ему необходимо совершить повторное огибание знака и правильно обогнуть его с надлежащей стороны. Это правило распространяется также для парусных гонок без рулей.


26. Протесты.

26.1. Рулевой судна имеет право:

а) протестовать против любого другого экипажа судна, но если протест связан со ссылкой на нарушения гоночных правил, то может быть подан только экипажем судна – участником конфликта или очевидцем его;

б) требовать восстановления результата.

26.2. Судейская бригада имеет право:

а) протестовать против любого экипажа судна, но не на основании сообщения члена экипажа другого судна, или сообщения другой заинтересованной стороны, или информации, полученной из протеста признанного недействительным;

б) требовать, чтобы протестовый комитет рассмотрел вопрос о восстановлении результата;

в) сообщить протестовому комитету, что требуются действия по правилу 27.

26.3. Регламентом соревнований может устанавливаться протестовый взнос, который должен быть приложен к протесту судна. Если протест судна удовлетворён, то протестовый взнос ему возвращается; если не удовлетворён, то его приходует проводящая организация.

26.4. Рулевой судна, намеривающегося протестовать, обязан:

а) известить экипаж другого судна окриком «Протест» или другими словами того же значения;

б) поднять на видном месте такелажа или вооружения протестовый флаг и нести его в течение всей гонки;

в) на финише дать отмашку протестовым флагом до получения ответа с судейского судна;

г) сообщить судейской коллегии номер судна, на которое заявляется протест, и его причину.

26.5. Невыполнение этих требований лишает экипаж судна права на протест, но судейская коллегия имеет право действовать по собственным наблюдениям.

26.6. Протест подаётся в письменном виде главному судье соревнований и должен содержать:

а) номер протестующего судна и судна, на которое подаётся протест;

б) дату, время и место инцидента;

в) пункт правил, которые считаются нарушенными;

г) описание инцидента;

д) схематическое изображение инцидента, на котором должно быть отражено: дистанция, направление ветра, курсы судов перед инцидентом, в момент его и после расхождения.

26.7. Протест подписывается рулевым судна и должен быть подан в судейскую коллегию в течение времени, определённого Гоночной инструкцией. Если Гоночной инструкцией это не предусмотрено, то в течение тридцати минут, после финиша последнего судна в последней гонке гоночного дня. Исходя из местных условий, судейская коллегия, может продлить срок подачи протестов.

26.8. Протест, поданный в письменном виде, не может быть взят обратно и судейская коллегия должна вынести по нему решение, но если протестовый комитет установит, что между судами было незначительное касание, которого нельзя было избежать, то протестующее судно может потребовать свой протест обратно.

26.9. Решения по протестам принимаются до утверждения технических результатов.


27. Требование восстановить результат.

27.1. Требование о восстановлении результата должно быть основано на утверждении, что результат судна в гонке существенно ухудшился не по его вине, а в следствие:

а) неправильных действий или упущений судейской бригады или протестового комитета;

б) повреждения, полученного в результате действий судна, нарушившего какое-либо гоночное правило, или судна, не находящегося в гонке и обязанного уступать дорогу;

в) того, что судно оказывало помощь в соответствии с правилом 8.1.

г) действия судна, которое было наказано по правилу 9, или к которому были применены дисциплинарные меры по правилу 28.3.

27.2. Требование о восстановлении результата должно быть подано в письменном виде в течение времени, предусмотренного правилом 26.7. или не позднее 2 часов после соответствующего инцидента, в зависимости от того, что заканчивается позже. В этом случае показа протестового флага не требуется.
28. Действия протестового комитет.

28.1. Без рассмотрения:

а) если судно не стартовало или не финишировало, то судейская коллегия должна отметить его в протоколе как не стартовавшее (НС) или не финишировавшее (НФ);

б) протестовый комитет без рассмотрения может наказать судно за нарушение правила 11.2. по наблюдению арбитров; экипаж судна, должен быть извещен при объявлении результатов гонки.

28.2. Протестовый комитет имеет право:

а) протестовать против любого экипажа судна (но не на основании сообщения члена экипажа другого судна, или сообщения другой заинтересованной стороны, или информации, полученной из протеста, признанного недействительным), если протестовый комитет полагает на основании собственных наблюдений, что экипаж судна грубо нарушило Правила соревнований;

б) по собственной инициативе рассмотреть вопрос о восстановлении результата.

28.3. Протестовый комитет, состоящий не менее чем из трёх человек, должен провести рассмотрение протеста в соответствии с требованиями правил 26 и 29. Если протестовый комитет решит, что экипаж судна действительно совершило проступок, то он должен его дисквалифицировать.


29. Рассмотрение протеста.

29.1. Требование рассмотрения. Экипаж судна не может быть наказан без рассмотрения. Исключение составляют случаи, предусмотренные правилом 28.1.

29.2. Протестовый комитет должен рассмотреть все протесты, поданные в комитет, но может согласиться с заявлением протестующего об отзыве своего протеста.

29.3. Извещение сторон.

Стороны, участвующие в протесте, должны быть извещены о времени и месте его рассмотрения. Информация, содержащаяся в протесте должна быть доступна всем сторонам, участвующим в нём. Должно быть предоставлено разумное время для подготовки к рассмотрению.

29.4. Право присутствовать при рассмотрении.

29.4.1. Стороны, участвующие в протесте, или их представители имеют право присутствовать при заслушивании всех свидетельских показаний и задавать вопросы свидетелям. Если речь идёт о возможном нарушении гоночных правил, то представителем судна должно быть лицо, бывшее на его борту во время инцидента. Свидетелей, если они не являются членами протестового комитета, приглашают только на время опроса.

29.4.2. Если какая ни будь из сторон, участвующих в протесте не явилась на рассмотрение, то протестовый комитет не смотря на это, может принять решение по протесту. В случае отсутствия на рассмотрении какой-нибудь из сторон по уважительной причине, протестовый комитет имеет право вернуться к рассмотрению протеста.

29.5. Действительность протеста.

Протестовый комитет должен решить: отвечает ли протест всем требованиям. Если отвечает, то протест объявляется действительным, и протестовый комитет должен продолжить разбор; если нет, то он объявляется недействительным и отклоняется. Такое решение может быть принято только после того, как протестующий стороне будет дана возможность привести свидетельства о выполнении всех требований.

29.6. Заслушивание показаний.

29.6.1. Во время рассмотрения протеста протестовый комитет разбирает показания сторон, участвующих в протесте, их свидетелей и любые другие показания, которые сочтёт необходимыми.

29.6.2. Любой член протестового комитета, арбитры, наблюдавшие инцидент имеют право дать показания и им могут быть заданы вопросы.

29.6.3. Член протестового комитета, являющейся заинтересованной стороной, не должен принимать участие в дальнейшем рассмотрении или принятии решения, но может быть приглашён в качестве свидетеля. Сторона, участвующая в протесте и полагающая, что какой-либо член протестового комитета является заинтересованной стороной, должна высказать возражение при первой же возможности.

29.6.4. При рассмотрении протеста могут быть полезными свидетельствами фотографии и видеозаписи. Сторона, участвующая в протесте и представляющая такие свидетельства отвечает за организацию их просмотра. При этом протестовый комитет обязан учитывать их ограниченность и обращать внимание на следующее:

а) видеозапись следует просмотреть несколько раз, чтобы извлечь всю возможную информацию;

б) если камера снимала два связанных судна под прямым углом к их курсу, то невозможно определить расстояние между ними;

в) если камера была направлена по курсу судов, то невозможно определить, были ли они связаны;

г) необходимость определить место нахождения камеры во время съёмок.
30. Решения по протесту.

30.1. Установление фактов.

Протестовый комитет должен установить факты и на их основе принять своё решение. Решение, принятое протестовым комитетом относительно фактов, не может быть предметом апелляции.

30.2. Наказания и оправдания.

30.2.1. Если протестовый комитет, после установления фактов или действующий в соответствии с правилом 30.1. решит, что судно, являющееся стороной, участвующей в протесте, нарушило какое-либо правило или его действия вызвали нарушение правил другими экипажами судов, то такой экипаж судна должен быть дисквалифицирован. Экипаж суда, который был вынужден нарушить правила, должны быть оправдан.

30.2.2. Дисквалификация должна быть наложена независимо от того, какое правило указывалось в протесте в качестве его обоснования, и было ли упомянута в протесте, которая признана виновной.

30.2.3. Вместе с тем, может быть дисквалифицировано протестующее или экипаж третьего судна, а экипаж судна, на которое был подписан протест, оправдан.

30.3. Судейская коллегия может не производить контрольный обмер парусов, изложив в Гоночной инструкции порядок и время обмера при поступлении протеста.

30.4. Решение.

Приняв решение, протестовый комитет должен немедленно сообщить сторонам, участвующим в протесте:

а) установленные факты;

б) правило (или правила, которые применены);

в) решение и его обоснование.
31. Определение результатов.

31.1. До подведения результатов гонок судейская коллегия должна убедиться в том, что экипажи, закончившие дистанцию, не нарушили правил.

31.2. Отсчет времени отставания производится от первого принятого на финише судна. Если судно финишировало первым, но было дисквалифицировано, то оно в зачет не принимается.

31.3. Результаты участия в парусных гонках определяются по наименьшей сумме очков, полученных в пяти лучших гонках из шести. В случае проведения 4-х и менее гонок все гонки идут в зачет. Если проведено пять или шесть гонок, то результат худшей гонки в зачет не идет. Система подсчета очков – линейная, за первое место – 1 очко, второе – 2 очка и т.д.

31.4. При равенстве очков преимущество получает экипаж, имеющий больше 1-х, 2-х, 3-х и т.д. мест. В случае если и при этом результат остается равным, то преимущество получает экипаж, победивший в последней гонке.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12